Terjemahan Lagu India Mareez-E-Ishq
Terjemahan Lagu India Mareez-E-Ishq
Lirik lagu Terjemahan Lagu India Mareez-E-Ishq ini adalah salah satu lagu yang populer dan yang paling banyak dicari. Temen - temen bisa mencari lagu yang lainnya di blog ini, seperti lirik lagu korea, lirik lagu india, lirik lagu barat, lirik lagu dangdut, lirik lagu jepang, lirik lagu malaysia, lirik lagu indonesia yang terbaru.
Ada ratusan lirik bahkan ribuan lirik lagu ada disini dan masih ratusan dan ribuan lirik lagu korea, lirik lagu india, lirik lagu barat, lirik lagu dangdut, lirik lagu jepang, lirik lagu malaysia, lirik lagu indonesia yang terbaru yang akan kami update setiap harinya.
Dan berikut lagu Terjemahan Lagu India Mareez-E-Ishq dibawah ini. Selamat menikmati
Lagu : Mareez-E-Ishq
Penyanyi : Arijit Singh
Film : Zid (2014)
Penata Music : Sharib – Toshi
Penulis Lyrics : Shakeel Azmi
Label : Sony Music
Starring : Karanvir Sharma, Mannara, Shraddha Das, Seerat Kapoor
Mareez-E-Ishq Hoon Main
– Aku adalah korban dari cinta
Kar De Dawaa
– Berikanlah aku obatnya
Mareez-E-Ishq Hoon Main
– Aku adalah korban dari cinta
Kar De Dawaa
– Berikanlah aku obatnya
Talab Hai Tu, Tu Hai Nasha
– Kaulah hasratku. Kaulah kemabukanku
Ghulam Hai Dil Ye Tera
– Hatiku ini adalah budakmu.
Khulke Zara Jee Loon Tujhe
– Aku berharap untuk hidup bersamamu tanpa ikatan
Aaja Meri Saanson Mein Aa
– Datanglah ke dalam nafasku
Talab Hai Tu, Tu Hai Nasha
– Kaulah hasratku. Kaulah kemabukanku
Ghulam Hai Dil Ye Tera
– Hatiku ini adalah budakmu.
Khulke Zara Jee Loon Tujhe
– Aku berharap untuk hidup bersamamu tanpa ikatan
Aaja Meri Saanson Mein Aa
– Datanglah ke dalam nafasku
Mareez-E-Ishq Hoon Main
– Aku adalah korban dari cinta
Kar De Dawaa
– Berikanlah aku obatnya
Haath Rakhde, Tu Dil Pe Zara
– Letakkan tanganmu dihatiku perlahan lahan
Haath Rakhde, Tu Dil Pe Zara
– Letakkan tanganmu dihatiku perlahan lahan
Tujhe Mere Rab Ne Milaya
– Tuhan membawamu padaku
Maine Tujhe Apna Banaya
– Aku telah membuatmu menjadi milikku
Ab Na Bichadna Khudaya
– Sumpah demi Tuhan jangan pernah berpisah dariku.
Tujhe Mere Rab Ne Milaya
– Tuhan membawamu padaku
Maine Tujhe Apna Banaya
– Aku telah membuatmu menjadi milikku
Ab Na Bichadna Khudaya
– Sumpah demi Tuhan jangan pernah berpisah dariku.
Mohabbat Rooh Ki Hai Laazim Riza
– Cinta adalah dasar dari jiwa.
Haath Rakhde, Tu Dil Pe Zara
– Letakkan tanganmu dihatiku perlahan lahan
Haath Rakhde, Tu Dil Pe Zara
– Letakkan tanganmu dihatiku perlahan lahan
Haath Rakhde, Tu Dil Pe Zara
– Letakkan tanganmu dihatiku perlahan lahan
Chaaha Tujhe Maine Wafaa Se
– Aku mencintaimu dengan keyakinan yang kuat
Maanga Tujhe Maine Dua Se
– Aku memintamu dalam setiap doaku
Paaya Tujhe Teri Ada Se
– Aku mendapatkanmu dengan caramu sendiri
Chaaha Tujhe Maine Wafaa Se
– Aku mencintaimu dengan keyakinan yang kuat
Maanga Tujhe Maine Dua Se
– Aku memintamu dalam setiap doaku
Paaya Tujhe Teri Ada Se
– Aku mendapatkanmu dengan caramu sendiri
Karam Hadd Se Zyaada Hai Mujhpe Tera
– Begitu banyak kasih sayang yang kau berikan padaku
Haath Rakhde, Tu Dil Pe Zara
– Letakkan tanganmu dihatiku perlahan lahan
Haath Rakhde, Tu Dil Pe Zara
– Letakkan tanganmu dihatiku perlahan lahan
Haath Rakhde, Tu Dil Pe Zara
– Letakkan tanganmu dihatiku perlahan lahan
Sekian lirik lagu ini Terjemahan Lagu India Mareez-E-Ishq jangan lupa untuk kembali lagi ke blog ini. Kedepan nanti kami akan update lagu - lagu dan lirik - lirik terbaru maupun yang sudah lama. Ada juga sinopsis - sinopsis film india terbaru, film korea terbaru, dan film - film terbaru. Oya jika temen - temen bisa bagikan lirik lagu Terjemahan Lagu India Mareez-E-Ishq ini melalu media sosial (facebook, twitter,google plus). Sampai jumpa kembali lagi di artikel selanjutnya.