[K-Lyric ] Terjemahan dan Arti Lirik dari Lagu Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구)
Lirik dari Lagu Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구)
A New Trilogy is the second mini album by South Korean girl group Lovelyz. It was released on April 25, 2016 by Woollim Entertainment and distributed by LOEN Entertainment. It contains seven tracks, including the lead single, "Destiny". On April 4, 2016 Woollim Entertainment release teaser for Lovelyz's upcoming second mini album "A New Trilogy".On April 19, the prologue video was release. On April 21, the mini album track list was revealed include seven tracks with title track "Destiny" On April 22, the teaser music video was released. On April 23, the mini album preview video was released. A New Trilogy was official release and its music video on April 25
Berikut saya tulis dalam 3 bahasa untuk penterjemahan Lirik dari Lagu Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) ini semoga bermanfaat .
Terjemahan dan Arti Lirik dari Lagu Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구)
[Bahasa Indonesia]
Aku tidak bisa berpaling
Kamulah segalanya yang ku lihat
Kamulah takdirku
Aku tidak pernah bisa meninggalkanmu
Kamulah bumiku
Pusat dari hariku
Mengapa kamu terus berputar di sekelilingnya?
Ketika aku berputar di sekitarmu seperti bulan
Aku tidak bisa melangkah lebih dekat padamu
Kamu juga tahu bagaimana perasaan ini
Apakah kamu memimpikannya malam ini?
Bahkan ketika aku bersinar padamu
Kamu mengakhiri harimu dengan cara itu
Bagiku, sehari terasa seperti satu bulan
Aku harap mimpi itu berhenti, aku harap bangun malam
Aku harap gelombang menghantam hatimu yang tenang
Kamulah takdirku
Gravitasi yang menarikku
Aku tidak bisa berpaling
Kamulah segalanya yang ku lihat
Kamulah takdirku
Aku tidak pernah bisa meninggalkanmu
Kamulah bumiku
Pusat dari hariku
Jantung kamu tetap bersandar
Panas atau dingin, hal itu berkembang bersama musim
Tapi hatiku yang selalu mengarahkan padamu
Tidak satu pun hembusan angin yang terasa
Oh, bagaimana harimu bersinar
Apakah tidak ada ruang untukku?
Hatiku terisi dan kemudian terjungkal
Bagiku, sehari terasa seperti satu bulan
Aku harap mimpi itu berhenti, aku harap bangun malam
Aku harap gelombang menghantam hatimu yang tenang
Untuk sekali ini, jika aku bisa berdiri antara kamu dan dia
Menyerahkan padamu cincin cahaya
Untuk sekali ini, satu kali saja jika aku bisa menghalangi dia darimu
Dan terbang melalui harimu
Kamulah takdirku
Gravitasi yang menarikku
Aku tidak bisa berpaling
Kamulah segalanya yang ku lihat
Kamulah takdirku
Aku tidak pernah bisa meninggalkanmu
Kamulah bumiku
Pusat dari hariku
Hangul
너는 내 Destiny고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야 내 하루의 중심
왜 자꾸 그녀만 맴도나요
달처럼 그대를 도는 내가 있는데
한 발짝 다가서지 못하는
이런 맘 그대도 똑같잖아요
오늘도 그녀 꿈을 꾸나요
그댈 비춰주는 내가 있는데
그렇게 그대의 하룬 또 끝나죠
내겐 하루가 꼭 한 달 같은데
그 꿈이 깨지길 이 밤을 깨우길
잔잔한 그대 그 마음에
파도가 치길
너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야 내 하루의 중심
기울어진 그대의 마음엔
계절이 불러온 온도차가 심한데
늘 그댈 향한 나의 마음엔
작은 바람 한 점 분 적 없어요
눈부신 그대의 하루에는
내가 들어갈 자리는 없나요
그렇게 내 맘은 차고 또 기울죠
내겐 한 달이 꼭 하루 같은데
그 꿈이 깨지길 이 밤을 깨우길
잔잔한 그대 그 마음에
파도가 치길
너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야 내 하루의 중심
한 번 난 그녀를 막고 서서
빛의 반질 네게 주고 싶은데
단 한 번 단 한 번
그녀의 앞에 서서
너의 낮을 날고 싶은데
너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야 내 하루의 중심
Romanization
neoneun nae Destinygogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae
Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim
wae jakku geunyeoman maemdonayo
dalcheoreom geudaereul doneun naega ittneunde
han baljjak dagaseoji mothaneun
ireon mam geudaedo ttokgatjanhayo
oneuldo geunyeo kkumeul kkunayo
geudael bichwojuneun naega ittneunde
geureohge geudaeui harun tto kkeutnajyo
naegen haruga kkok han dal gateunde
geu kkumi kkaejigil i bameul kkaeugil
janjanhan geudae geu maeume
padoga chigil
neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim
giureojin geudaeui maeumen
gyejeori bulleoon ondochaga simhande
neul geudael hyanghan naui maeumen
jageun baram han jeom bun jeok eopseoyo
nunbusin geudaeui harueneun
naega deureogal jarineun eopsnayo
geureohge nae mameun chago tto giuljyo
naegen han dari kkok haru gateunde
geu kkumi kkaejigil i bameul kkaeugil
janjanhan geudae geu maeume
padoga chigil
neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim
han beon nan geunyeoreul makgo seoseo
biccui banjil nege jugo sipeunde
dan han beon dan han beon
geunyeoui ape seoseo
neoui najeul nalgo sipeunde
neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day
Why do you keep circling around her?
When I revolve around you like the moon
I can’t take a step closer to you
You know how this feels too
Do you dream of her tonight?
Even when I shine on you
You end your day that way
For me, a day feels like a month
I hope the dream stops I hope the night wakes
I hope waves come crash with your calm heart
You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day
Your heart keeps leaning
Hot or cold it grows with the seasons
But my heart that is always directed to you
Not a single breeze of wind to be felt
Oh, how your day glows
Is there no room for me?
My heart fills then tips over
For me, a day feels like a month
I hope the dream stops I hope the night wakes
I hope waves come crash with your calm heart
You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day
For once, if I could stand between you and her
To hand you the ring of light
For once, just once If I could block her from you
And fly through your day
You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim
wae jakku geunyeoman maemdonayo
dalcheoreom geudaereul doneun naega ittneunde
han baljjak dagaseoji mothaneun
ireon mam geudaedo ttokgatjanhayo
oneuldo geunyeo kkumeul kkunayo
geudael bichwojuneun naega ittneunde
geureohge geudaeui harun tto kkeutnajyo
naegen haruga kkok han dal gateunde
geu kkumi kkaejigil i bameul kkaeugil
janjanhan geudae geu maeume
padoga chigil
neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim
giureojin geudaeui maeumen
gyejeori bulleoon ondochaga simhande
neul geudael hyanghan naui maeumen
jageun baram han jeom bun jeok eopseoyo
nunbusin geudaeui harueneun
naega deureogal jarineun eopsnayo
geureohge nae mameun chago tto giuljyo
naegen han dari kkok haru gateunde
geu kkumi kkaejigil i bameul kkaeugil
janjanhan geudae geu maeume
padoga chigil
neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim
han beon nan geunyeoreul makgo seoseo
biccui banjil nege jugo sipeunde
dan han beon dan han beon
geunyeoui ape seoseo
neoui najeul nalgo sipeunde
neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim
English
You’re my destinyI can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day
Why do you keep circling around her?
When I revolve around you like the moon
I can’t take a step closer to you
You know how this feels too
Do you dream of her tonight?
Even when I shine on you
You end your day that way
For me, a day feels like a month
I hope the dream stops I hope the night wakes
I hope waves come crash with your calm heart
You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day
Your heart keeps leaning
Hot or cold it grows with the seasons
But my heart that is always directed to you
Not a single breeze of wind to be felt
Oh, how your day glows
Is there no room for me?
My heart fills then tips over
For me, a day feels like a month
I hope the dream stops I hope the night wakes
I hope waves come crash with your calm heart
You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day
For once, if I could stand between you and her
To hand you the ring of light
For once, just once If I could block her from you
And fly through your day
You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day
Destiny memiliki
makna yang cukup dalam loh. Lagu semi-ballad ini punya judul lain yaitu
My earth menceritakan seorang gadis yang sangat setia menemani seorang
pria selalu berada disampingnya baik suka maupun duka. Namun sang pria
justru memilih gadis lain. Sang pria ini ibarat BUMI, dan gadis itu
ibarat BULAN, lalu gadis yang disukai pria itu ibarat MATAHARI. Makanya
judulnya My earth. Member Lovelyz ini ibarat bulannya..*cocok mereka kan
cantik-cantik kaya bulan. Nah, bulan kan emang selalu menemani bumi.
Tentu saja karena bulan itu kan satelit bumi. Selalu berada didekat bumi
baik siang atau malam. Namun keberadaan bulan bagi bumi ini seolah
dianggap penting lagi ketika datangnya matahari. Bumi lebih cenderung
memilih matahari sebab matahari banyak bermanfaat buatnya.
Demikian bahasan mengenai [K-Lyric ] Terjemahan dan Arti Lirik dari Lagu Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) semoga bermanfaat dan menjadi inspirasi untuk berkreasi , terima kasih